M Cambridge, University Library, Kk. 5. 16 (“The Moore Bede”)

A diplomatic transcription

[Skip to Content]

Contents

General Navigation

This witness

Related Information

[Beginning of Content]

Poem


f. 128v, line 1
1Nuscylun herge\a/n[1] hefaen rıcaes uard 2metudæs maectı end hıs modgıdanc 3uerc uuldur fadur[2]|
sueheuundragıhuaes 4ecıdrın{yc}tın[3] or astelıdæ 5heaerıst scopaeldabarnū 6hebentılhrofe|
h[a]leg[4]scepen· 7than{d}dun geard[5]moncynnæs uard 8ecıdryctın æfter[6] tıadæ 9fırum fold\u/[7]freaallmectıg|


Notes

[1]herge\a/n] <a> written in smaller script above <e> with subpunctus.

[2]uuldur fadur|] <uul> faint but visible in manuscript.

[3]drın{yc}tın] <yc> corrected from <in>.

[4]h[a]leg] <a> rubbed away.

[5]n{d}dun geard] First <d> corrected from <n>.

[6]æfter] <ter> faint but visible.

[7]fold\u/] Small <u> added above the line between fold and frea.